7 запитань до Юлії Порохнавець

Коли в серпні 2015-го року в Луцьку планувався перший семінар “Педагогіка сучасності:вальдорфська школа“, ми хотіли зібрати людей, які будуть готові до більш інтенсивного занурення у вальдорфську педагогіку та антропософію. Ми не тільки знайшли людей, які мають інтерес до вальдорфської педагогіки, а й зустріли тих, хто вже давно творить вальдорф на weiterlesen…

7 запитань Тетяні Чорновол

12 червня в Ратуші міста Гамбург відбулося вручення нагород імені Герда Буцеріуса (засновник німецької газети “Die Zeit”) „Вільна преса Східної Європи 2014“ разом із премією “Вільна преса Росії”, яку вручає норвезький фонд “Вільне слово”. Лауреати від України – Тетяна Чорновол, Юлія Мостова, Мустафа Найєм. Пані Мостова не змогла прибути на weiterlesen…

7 вопросов Кристиану Жереги

Кристиану Жереги 24 года, он родился и вырос в Москве. Учился во ВГИКе на факультете режиссуры кино и ТВ. До 17 лет Украины для него не существовало. Презрительно – снисходительное отношение к Украине, которое работало над умами и сердцами еще со школьной программы, разбилось для Кристиана в 2007. Яркие ощущения weiterlesen…

7 запитань до Ульріке Гаррідо Мендоза

Я зустріла Ульріке Гаррідо Мендоса на міжнародному німецькому тижні для вчителів іноземної мови в Берліні у жовтні 2012 року. Ульріке Гаррідо Мендоса була першим антропософом в Україні, яка організувала перший обмін між Сходом і Заходом. Вона була вальдорфською ученицею і вже після школи знала, що хоче стати вальдорфським вчителем  щоб weiterlesen…

Сім запитань до Павла Коробчука

Поет, музикант, журналіст, мандрівник, лауреат, переможець, автор – Павло Коробчук. Народився у Луцьку, навчався у Києві, твори перекладалися на англійську, німецьку, італійську, польську, словацьку, литовську, білоруську та російську мови. Учасник літературних акцій та фестивалів по всій Україні, а також у Берліні, Москві, Празі, Кракові, Мінську. Гість письменницького фонду Literaturwerkstatt Berlin. weiterlesen…

Show must go on: Choockovsky and Tereshkov

7 запитань до радіоведущих розтягнулися на 70. Як вчителька, я зробила словник з найсмачніших слів хлопців, виділивши іх зірочкою*; як колишня радіоведуча,  вкінці тексту залишила оригінальні вислови.  Між словами семизіркової розмови – музичні паузи. Дмитро: Найкрутіше, що відбувається в ефірі: дзвонить слухач і каже: „Рєбята, я вас слухаю вже дві weiterlesen…

7 запитань до Юти Ліндекугель

Мова, не прийнята більшістю, не зникає. Її перекладають. І поки в Україні вирішують «за» чи «проти», в німецькомовних країнах читають українських сучасників. Мета асоціації translit e.V., заснованої Клаудіою Дате у 2010 році, – літературний та культурний обмін між німецькомовними країнами і Східною Європою, особливо з Україною та Білоруссю. Юта Ліндекугель, weiterlesen…

7 запитань до Ріти Шумахер

З однофамільцем гонщиком її об’єднує те, що Ріта входить до „Формули – 1“ вчителів вальдорфської старшої школи. Чотири роки Фрау Шумахер працює у вальдорфській школі в місті Кассель та на семінарі для вальдорфських вчителів. Вона – доцент семінару для вальдорфських вчителів, вчитель історії та німецької мови, куратор 11 – го weiterlesen…